乐彼之园

『乐彼之园』出自先秦佚名的《鹤鸣》,诗句拼音为lè bǐ zhī yuán,诗句声调:去声上声阴平阳平,诗句平仄:仄仄平平。

『乐彼之园』诗句汉字解释:

乐:喜悦;愉快;有朋自远方来,不亦乐乎。--《论语·学而》;并怡然自乐。--晋·陶渊明《桃花源记》;游人去而禽鸟乐也。--欧阳修《醉翁亭记》;君游海而乐之,奈臣有图国者何?--《韩非子·十过》;似与游者相乐。--唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》;熙熙而乐。--唐·柳宗元《捕蛇者说》

彼:本义:与所据相对者。衍义:引申指“他、对方”。如:知己知彼、彼此。衍义:又用作姓

之:《说文解字》:“之,出也。象艸过屮,枝茎益大,有所之。一者,地也。凡之之属皆从之,止而切。”段《注》:“引申之义为往,《释诂》:‘之往是也。’按:之有训为‘此’者。

园:形声。从囗,袁声。形符为囗,表示范围。本义种蔬菜、花果、树木的地方;园,所以树果也。--《说文》;种树曰园。--《三苍》;园圃毓草木。--《周礼·大宰》;以场圃任园地。--《周礼·载师》。注樊圃谓之园。;于丘园。--《易·贲》;园有桃。--《诗·魏风·园有桃》;青青园中葵。--《乐府诗集·长歌行》;田园将芜。--晋·陶渊明《归园田居》

『乐彼之园』诗句词语解释:

乐园:1、希腊文Paradeisos的意译。基督教圣经名词。指天堂,也指伊甸园。参阅《圣经·路加福音》。参见“伊甸园”。2、快乐的地方。鲁迅《朝花夕拾·从百草园到三味书屋》:“其中似乎确凿只有一些野草;但那时却是我的乐园。”巴金《家》二六:“同时在她的眼前又模糊地现出了一幅乐园的图画。”陈毅《快参加伟大的社会主义建设》诗:“人民,只有人民才具有伟大的革命创造力……任何力量也不能阻止它去建设一座最合理想的人民乐园。”

『乐彼之园』古诗词出处:

鹤鸣(佚名)

或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。他山之石,可以为错。鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在

出自『鹤鸣』的句子:

鹤鸣于九皋 声闻于野 鱼潜在渊 或在于渚 乐彼之园 爰有树檀 其下维萚 它山之石 可以为错 声闻于天 鱼在于渚 或潜在渊 其下维榖 可以攻玉

『 乐彼之园』相关词句:

  • 宁莫之惩
  • 民之讹言
  • 率彼中陵
  • 念彼不迹
  • 沔彼流水
  • 庭燎之光
  • 维彼愚人
  • 之子于垣
  • 发彼小豝
  • 瞻彼中原
  • 天子之所
  • 漆沮之从
  • 兽之所同
  • 升彼大阜
  • 之子于征
  • 之子于苗
  • 鴥彼飞隼
  • 师干之试
  • 于彼新田
  • 共武之服
  • Copyright © 2023 起名录 All Rights Reserved.

    湘ICP备2023004764号