时维姜嫄

『时维姜嫄』出自先秦佚名的《大雅》,诗句拼音为shí wéi jiāng yuán,诗句声调:阳平阳平阴平阳平,诗句平仄:平平平平。

『时维姜嫄』诗句汉字解释:

时:四时也。从日寺声。旹,古文时从之日。四时也。本春秋冬夏之称。引申之为凡岁月日刻之用。释诂曰。时,是也。此时之本义。言时则无有不是者也。广雅曰。时,伺也。此引申之义。如不能辰夜,远犹辰告传皆云辰时也是也。表示时间,年代、时期,当前的、现在的,季节等含义;又是法定计量单位中的时间单位,一昼夜的二十四分之一,旧时的计时单位,一昼夜的十二分之一;另外,时还是一姓氏(青岛即墨、日照读)。

维:此字始见于西周金文,形声字,古字形从糸隹声。维的本义是系物的大绳。作动词表示系、联结,由系、联结引申为保全、保持。古代又常用作语气词,放于句首或居中。

姜:指多年生草本植物,地下茎黄色,味辣,可供调味用,亦可入药,也是中国姓氏用字。

嫄:用于人名,如姜嫄(传说是周朝祖先后稷的母亲)。

『时维姜嫄』诗句词语解释:

姜嫄:1、亦作“姜原”。周人始祖后稷之母。帝喾之妻。传说她于郊野践巨人足迹怀孕生稷。《诗·大雅·生民》:“厥初生民,时惟姜嫄。”《史记·周本纪》:“周后稷,名弃。其母有邰氏女,曰姜原。姜原为帝嚳元妃。姜原出野,见巨人跡,心忻然説,欲践之,践之而身动如孕者。”一说姜嫄为高辛氏后世子孙之妃。参阅《诗·大雅·生民》郑玄笺、清江藩《隶经文·姜嫄帝喾妃辨》。

维时:1、斯时;当时。明叶盛《水东日记·敕词与部奏违异》:“盖维时阁老以权臣自任,不復顾惮,惟其意之所欲为矣。”《红楼梦》第一○五回:“赵堂官一迭声叫:‘拿下贾赦,其餘皆看守。’维时,贾赦、贾政……俱在,惟宝玉假説有病,在贾母那边打闹。”

『时维姜嫄』古诗词出处:

生民(佚名)

厥初生民,时维姜嫄。生民如何?克禋克祀,以弗无子。履帝武敏歆,攸介攸止,载震载夙。载生载育,时维后

出自『大雅』的句子:

厥初生民 时维姜嫄 生民如何 克禋克祀 以弗无子 履帝武敏歆 载震载夙 载生载育 时维后稷 诞弥厥月 先生如达 不坼不副 无菑无害 以赫厥灵 上帝不宁 不康禋祀 居然生子 诞寘之隘巷 牛羊腓字之 诞寘之平林

『 时维姜嫄』相关词句:

  • 维龟正之
  • 考卜维王
  • 皇王维辟
  • 维禹之绩
  • 王后维翰
  • 维丰之垣
  • 孝思维则
  • 下武维周
  • 贲鼓维镛
  • 虡业维枞
  • 维此王季
  • 此维与宅
  • 维彼四国
  • 维此二国
  • 神罔时恫
  • 神罔时怨
  • 思媚周姜
  • 维其喙矣
  • 曰止曰时
  • 爰及姜女
  • Copyright © 2023 起名录 All Rights Reserved.

    湘ICP备2023004764号